viernes, 31 de marzo de 2017

EL CABALLERO DEL JUBON AMARILLO (Arturo Perez Reverte)




EL AUTOR

Arturo Pérez-Reverte (Cartagena, España, noviembre de 1951) se dedica en exclusiva a la literatura, tras vivir 21 años (1973-1994) como reportero de prensa, radio y televisión, cubriendo informativamente los conflictos internacionales en ese periodo. Trabajó doce años como reportero en el diario Pueblo, y nueve en los servicios informativos de Televisión Española (TVE), como especialista en conflictos armados.

Como reportero, Arturo Pérez-Reverte ha cubierto, entre otros conflictos, la guerra de Chipre, diversas fases de la guerra del Líbano, la guerra de Eritrea, la campaña de 1975 en el Sahara, la guerra del Sahara, la guerra de las Malvinas, la guerra de El Salvador, la guerra de Nicaragua, la guerra del Chad, la crisis de Libia, las guerrillas del Sudán, la guerra de Mozambique, la guerra de Angola, el golpe de estado de Túnez, etc. Los últimos conflictos que ha vivido son: la revolución de Rumania (1989-90), la guerra de Mozambique (1990), la crisis y guerra del Golfo (1990-91), la guerra de Croacia (1991) y la guerra de Bosnia (1992-93-94).



Desde 1991 y, de forma continua, escribe una página de opinión en XLSemanal, suplemento del grupo Vocento que se distribuye simultáneamente en 25 diarios españoles, y que se ha convertido en una de las secciones más leídas de la prensa española, superando los 4.500.000 de lectores.
El húsar (1986), El maestro de esgrima (1988), La tabla de Flandes (1990), El club Dumas(1993), La sombra del águila (1993), Territorio comanche (1994), Un asunto de honor (Cachito) (1995), Obra Breve (1995), La piel del tambor (1995), Patente de corso (1998), La carta esférica (2000), Con ánimo de ofender (2001), La Reina del Sur (2002), Cabo Trafalgar (2004), No me cogeréis vivo (2005), El pintor de batallas (2006), Un día de cólera (2007), Ojos azules (2009), Cuando éramos honrados mercenarios (2009), El Asedio (2010) y El tango de la Guardia Vieja (2012) son títulos que siguen presentes en los estantes de éxitos de las librerías, y consolidan una espectacular carrera literaria más allá de nuestras fronteras, donde ha recibido importantes galardones literarios y se ha traducido a 40 idiomas. Arturo Pérez-Reverte tiene uno de los catálogos vivos más destacados de la literatura actual.

A finales de 1996 aparece la colección Las aventuras del capitán Alatriste, que desde su lanzamiento se convierte en una de las series literarias de mayor éxito. Por ahora consta de los siguientes títulos, que han alcanzado cifras de ventas sin parangón en la edición española: El capitán Alatriste (1996), Limpieza de sangre (1997), El sol de Breda (1998), El oro del rey (2000), El caballero del jubón amarillo (2003), Corsarios de Levante (2006) y El puente de los Asesinos (2011). Hacía mucho tiempo que en el panorama novelístico no aparecía un personaje, como Diego Alatriste, que los lectores hicieran suyo y cuya continuidad reclaman. Un personaje como Sherlock Holmes, Marlowe, o como Hércules Poirot.

Alatriste encarna a un capitán español de los tercios de Flandes -de hecho no es capitán, pero qué más da-. Una figura humana, con sus grandes virtudes y sus grandes defectos, perfectamente trazada, minuciosamente situada en su tiempo -siglo XVII- y su geografía, rodeada de amigos que han hecho historia, partícipe de las más principales hazañas de su época. Un personaje para siempre.

Arturo Pérez-Reverte ingresó en la Real Academia Española el 12 de junio de 2003, leyendo un discurso titulado El habla de un bravo del siglo XVII.

EL LIBRO

  • Nº de páginas: 336 págs.
  • Encuadernación: Tapa blanda
  • Editorial: PUNTO DE LECTURA
  • Lengua: CASTELLANO
  • ISBN: 9788466320573



La nueva novela del capitán Alatriste se desarrolla en el mundo de los corrales de comedias del Madrid del XVII. Cruzándose con viejos amigos y viejos enemigos, y con los personajes famosos de la época, como Lope de Vega, Calderón de la Barca y el capitán Alonso de Contreras, Diego Alatriste e Íñigo Balboa se enfrentarán a una conspiración en la corte de Felipe IV.
  
  Lances, estocadas, intrigas palaciegas y aventuras amorosas salpican un relato de acción trepidante.

IMPRESIONES

Los hechos narrados en El caballero del jubón amarillo se localizan en el Madrid de los Austrias menores en torno al año 1626, con Felipe IV y el gobierno del imperio español en manos del poderoso valido el conde-duque de Olivares.

El marco histórico-cultural de lo contado en este quinto volumen de “Las aventuras del capitán Alatriste” se centra en el mundo del teatro, tras haberse inspirado los anteriores, respectivamente, en la estrategia política, la Inquisición, la guerra de Flandes y el oro de América. Así, El caballero del jubón amarillo comienza con el estreno de una comedia de Tirso en el Teatro de la Cruz, con asistencia de Alatriste y su amigo Quevedo, y termina con una escena de impronta teatral y posibilidades cinematográficas presidida por la gravedad del rey en su recompensa a Alatriste por haberle salvado la vida, aunque el desengaño y el pesimismo del barroco en que históricamente nos hallamos pongan en evidencia la falsedad de tan vistosas apariencias.



Corral de comedias de Almagro, prototipo de otros existentes en Madrid, hoy desaparecidos

Este capitán Alatriste descubre ángulos oscuros y un poso de amargura que antes no afloraban en el valiente soldado victorioso de Italia y Flandes. Ahora se parece más a los héroes cansados de las novelas mayores de Pérez-Reverte, con profunda nostalgia del pasado, aunque hubiera que vivirlo en “el barro y la mierda de Flandes”, como le dice un viejo colega bien situado ahora en la Corte. Esta percepción más negativa del soldado y espadachín a sueldo se debe también a que su joven paje íñigo Balboa, narrador de la novela, ha crecido, tiene ya dieciséis años con cicatrices propias y se considera incluso “veterano de Flandes”. Por eso en su relato, escrito desde la vejez pero con la visión de los hechos apegada al momento en que transcurren, revela que en sus experiencias compartidas con Alatriste no siempre le gusta lo que ve, pues “a medida que pasaba el tiempo y mis ojos se hacían más despiertos, yo veía cosas que habría preferido no ver”. Todo ello conduce a un Alatriste más oscuro, pendenciero y matón, también más desengañado. Para lo cual el mundo del teatro proporciona el adecuado telón de fondo con sus apariencias y disfraces dispuestos para la representación. Aquella España iba camino de su decadencia. Y la serie de Alatriste pone ya los primeros signos a la vista, con un rey que no gobierna y se entrega a su afición a las mujeres y a la caza, con la corrupción política y social dominando el picaresco espectáculo español y con todo tipo de rencillas, maquinaciones y fechorías alimentadas por el arribismo.




Lope de Vega y Franciscco de Quevedo aparecen en la novela, siendo éste ultimo amigo y compañero de aventuras de Alatriste

La novela reúne una buena colección de lances, raptos, tercerías, emboscadas y conspiraciones que configuran una intriga construida con la habilidad característica de Pérez-Reverte, maestro en el arte de contar una historia con la precisa gradación climática, ajustando los momentos de suspense con nuevas informaciones al final de algunos capítulos para desarrollarlas en los siguientes, cuidando la plasticidad y la composición de algunas escenas distribuidas con acierto a lo largo de la novela por medio de la narración alternante del viaje de Alatriste a El Escorial para aclarar la falsedad de la acusación vertida contra él y las maniobras de íñigo y Quevedo en su afán por salvar al capitán de las trampas que le han tendido sus enemigos. Así se llega hasta el clímax final en la reunión de todos en la finca de caza donde está a punto de consumarse la conspiración política en la que han participado los malvados Malatesta y Alquézar, con implicación de Angélica y sus encantos amorosos para enredar a íñigo Balboa. Al cabo todo venía preparado porque la terquedad de Alatriste, siempre leal a su rey, no consentía, en cambio, en tener que ceder al capricho real los favores de la actriz con la que él se solazaba. Por eso el teatro es marco propicio para ambientar esta historia de amores y venganzas, represalias y conspiraciones en la política de la época, odios y amistades en las letras de nuestro Siglo de Oro. Con mayor intensidad que en otras entregas anteriores, el estilo recrea la lengua del Siglo de Oro, con su léxico, modismos y frases hechas, numerosos versos e incluso algunas voces de germanía, todo ello bien integrado en un texto de suma eficacia narrativa.
 


ACTUALMENTE LEYENDO:  LA FONTANA DE ORO  (Benito Perez Galdos)

domingo, 26 de marzo de 2017

KAPUTT MUNDI (Ben Pastor)



EL AUTOR

Ben Pastor es el seudónimo de Maria Verbena Judita Carmen Volpi (nombre de nacimiento) o Verbena Volpi Pastor (nombre actual). Nació en Roma en 1950. Su abuelo materno fue antifascista y no pudo ejercer como médico por negarse a tener el carnet del partido. Su padre fue oficial médico en África durante la II Guerra Mundial. Estuvo prisionero en Argelia hasta 1946. Su madre era periodista y permaneció en Roma durante los años que precedieron a la caída final del fascismo y el nazismo.



Ben Pastor se licenció en Arqueología en La Sapienza de Roma y tras finalizar sus estudios se trasladó a Estados Unidos. Es profesora de Ciencias Sociales en la Universidad de Norwich, Vermont, donde vive con su marido y su hija. Escribe en inglés, aunque sus novelas han alcanzado mayor difusión en Italia que en los países anglosajones.


EL LIBRO

  • Nº de páginas: 416 págs.
  • Encuadernación: Tapa blanda
  • Editorial: S.A.) SALAMANDRA (PUBLICACIONES Y EDICIONES SALAMANDRA
  • Lengua: CASTELLANO
  • ISBN: 9788498380248



  • Aristocrático y cosmopolita, melancólico y contradictorio, Martin Bora es mucho más que un simple oficial de la Wehrmacht. Desde su rango de militar privilegiado en la Romoa invadida por las tropas alemanas, donde las atrocidades de la guerra conviven de modo asombroso con un mundo de lujo y exuberancia, Bora ejerce de investigador en casos criminales, dispuesto a jugarse la vida en una lucha contrarreloj por salvar a inocentes.

    Ben Pastor conduce con mano maestra el pulso de esta historia, en la que personajes históricos como Dollmann, Kesselring o Caruso se alternan en una trama detectivesca que constituye una impresionante fidedigna reconstrucción de los últimos días de ocupación nazi. Roma, Caput Mundi, cabeza del mundo, es también escenario de un mundo en destrucción.

    IMPRESIONES

    El comandante Martin Bora, de madre inglesa y criado en Roma, investiga, ayudado por el inspector italiano Guidi, la extraña muerte de una secretaria de la Embajada alemana acaecida tras precipitarse desde un séptimo piso.
        A partir de ahí se enlazan diferentes subtramas en las que aparecen militares y políticos históricos -bajo el prisma de la autora-, como son el mariscal de campo Albert Kesselring, el coronel de las SS Eugene Dollmann -homosexual e interesantísimo personaje- o el jefe de la Policía de Roma, el doctor Caruso, entre otros.

        Además, se describe la brutal masacre de los nazis en las Fosas Ardeatinas cuando asesinaron a 330 civiles en represalia a la muerte de 33 soldados nazis en un atentado de la resistencia.

        Entre medias, la relación de Bora con el Vaticano, los combates para evitar el avance aliado tras su desembarco en Anzio, la extraña muerte de un cardenal en el lecho de una condesa, las detenciones de la Gestapo... en definitiva, un atractivo cóctel de novela histórica con novela negra.

    Carro de combate Tiger patrulla por Roma durante la ocupacion alemana


    Martin-Heinz Douglas von Bora nació en Leipzig en 1913. Su padre fue un aristócrata alemán, renombrado director de orquesta, que falleció cuando él era niño. Su madre, inglesa, volvió a casarse con un conocido general del ejército.

    Estudió en la Universidad de Leipzig, en la Escuela de Infantería de Dresde y en la Escuela de Caballería de Hannover.

    Comenzó su carrera militar en la Wehrmacht en 1936. Sirvió como teniente voluntario en el bando franquista en Teruel en 1937. En 1939, con 26 años, fue capitán de inteligencia en Cracovia, Polonia en 1939. Con 30 años en ha alcanzado el grado de mayor en la Italia invadida por los alemanes tras el desembarco americano en Salerno. Ha conseguido los más altos honores militares como la Cruz de Hierro, pero ve como su carrera hace aguas al enfrentarse con las SS y sus propios mandos. Sólo su diplomacia y sus excelentes relaciones consiguen que se mantenga a flote.

    Otros libros transcurren en Ucrania en 1941, en Rusia en el verano de 1943 y en Abruzzo en 1944.

    Pelo moreno, tez clara, ojos verdes. Es un hombre culto, aficionado a la filosofía, toca el piano y habla varios idiomas a la perfección.


    Sufre profundos dolores físicos, consecuencia de un atentado de los partisanos en Verona en 1943 y también un gran dolor espiritual y moral. Le acechan los fantasmas interiores y exteriores: los remordimientos, el horror de la guerra, la muerte de su hermano y las dudas sobre el amor de su esposa Benedikta.

    Católico frío al principio y practicante más adelante, su ética le lleva a intentar hacer el bien en un mundo en que todo va mal y para ello debe permanecer totalmente aislado de los suyos, incomprendido por unos y otros.


    Imagen con sus hijos del Coronel Klaus von Stauffenberg. en el que esta inspirado Martin Bora

    En sus destinos recibirá el encargo de investigar distintos crímenes: el asesinato de la madre Kazimierza, una monja polaca con estigmas que tiene revelaciones apocalípticas; el atropello de un fascista; el aparente suicidio de una secretaria de la embajada alemana y la misteriosa muerte de un cardenal y su supuesta amante... hasta el asesinato de García Lorca. Para ello colaborará con otros personajes con los que establecerá importantes relaciones de amistad como el Padre Malecki, sacerdote jesuita de 56 años originario de Chicago (Lumen) o el inspector de policía Sandro Guidi, pertenece al Partido Fascista, no por convicción sino por oportunismo. Su padre fue asesinado por la mafia. (Luna Mentirosa y Kaputt Mundi)

    El personaje de Martin von Bora está inspirado en la figura del coronel y conde Claus von Stauffenberg, autor material del atentado del 20 de julio de 1944 contra Hitler

    ACTUALMENTE LEYENDO:  EL CABALLERO DEL JUBON AMARILLO  (Arturo Perez Reverte)

    miércoles, 22 de marzo de 2017

    QUEMAD BARCELONA (Guillem Marti)




    EL AUTOR

    Guillem Martí (Barcelona, 1988) es licenciado en administración de empresas y derecho. Un trabajo de investigación iniciado durante el bachillerato le descubrió la oculta y fascinante historia de un tío-abuelo que había sido conseller de la Generalitat y murió exiliado en México. Después de años de indagaciones, decidió escribir una novela con la estrecha colaboración del escritor Jordi Solé, que se enamoró de la historia desde el primer momento. Así nació ¡Quemad Barcelona!, el libro destinado a sacar a Miquel Serra i Pàmies del olvido y dar a conocer la heroica aventura de cómo salvó Barcelona, su ciudad.



    EL LIBRO

  • Nº de páginas: 576 págs.
  • Editorial: DESTINO
  • Lengua: CASTELLANO
  • Encuadernación: Tapa dura
  • ISBN: 9788423349111
  • Año edición: 2015
  • Plaza de edición: BARCELONA
  • Traductor: JORDI SOLÉ


  • En una polvorienta estación de autobuses, en Ciudad de México, Miquel espera la llegada de su mujer, Teresa, a quien no ve desde hace diez años, y de su hija, a quien no conoce. Mientras las espera, rememora con amargura los acontecimientos que le han llevado hasta ese lugar.

    Sus recuerdos lo llevan a enero de 1939, días antes de que el ejército rebelde entrara en Barcelona. La República agoniza y la guerra está perdida, y la ciudad es ya una sombra de lo que era: el que puede huye a la frontera y el que no, espera resignado la suerte del vencido. En estas condiciones llega la orden del Komintern de arrasar la ciudad, destruir las vías de comunicación y centros neurálgicos de energía, agua y transporte, para no dejar nada en pie al enemigo. Miquel Serra, miembro del PSUC y
    conseller de la Generalitat, es el encargado de llevar a cabo esa orden de tierra quemada. Pero Miquel, en alianza con Corbacho, un sargento madrileño veterano del ejército republicano, y jugándose la vida, boicotea esos planes y salvaguarda la ciudad. 

    IMPRESIONES

    Contar la historia del hermano de su bisabuelo no era sólo una cuestión personal para Guillem Martí (1988, Barcelona), sino “un acto de justicia”. La ópera primera de este joven escritor, ¡Quemad Barcelona!, resultará sorprendentemente luminosa para los aficionados a la historia y la literatura. Se trata de una ficción basada en hechos reales que arrancan cuando en 1939 Miquel Serra i Pàmies, entonces consejero de Obras Públicas de la Generalitat y dirigente del comunista PSUC, recibe la orden de la Komintern soviética de arrasar Barcelona antes de la entrada de las tropas de Franco: las industrias, los transportes, los principales edificios... Todo debía ser reducido a cenizas para que los nacionales encontraran una ciudad destruida. Era la política “de tierra quemada para el enemigo”, como explicó en una carta el propio Pàmies a su hermano en 1949. La novela, que Destino publica este viernes en catalán (el idioma original) y en castellano, narra este episodio histórico.

    Miquel Serra i Pamies, su esposa Teresa y su hija Maria Rosa en Mexico, en 1956

    La orden nunca se ejecutó. Pàmies se opuso a que Barcelona se convirtiera en una gigantesca hoguera. “Tuve un golpe de audacia”, explica el protagonista en esa misma carta sobre la reunión entre los militares encargados de las demoliciones, el PCE, el PSUC. “Dije que debería ser un hombre del mundo civil y con responsabilidad política el que debía decidir el momento. Todos estuvieron de acuerdo. Mi actuación, en apariencia entusiasta y decidida, fue dilatoria”, continúa en la misiva. Tanto que al final entró el ejército franquista sin que se destruyera Barcelona.

    “¿Quién mandaba entonces?”, se pregunta el autor del libro: “Pues había tres gobiernos, por así de decirlo: uno era la Generalitat catalana, que era un elemento residual; el segundo era el gobierno de la República; y el tercero, obviamente, era el Partido Comunista de España, el que daba las ordenes con el apoyo de la Internacional Comunista y sus agentes”, se responde Martí, joven licenciado en Administración de Empresas y Derecho que durante una década ha estudiado la historia de su ancestro.

    Pàmies fue conducido a Moscú y juzgado como traidor por no obedecer ordenes directas y enviado al gulag. “Se le acusó de agente doble, de agente franquista, de ser el culpable de la caída de Barcelona, de hacer que el ejército republicano perdiera la Guerra Civil. Sin embargo, cuando llegó la hora del juicio se le comunicó que la pena consistía en ir a Chile para ayudar al partido allí. Cuando horas después cogió un tren que se dirigía al norte comprendió que su destino no era Chile”, explica el autor.

    Su destino era el gulag. Pero Miquel Serra i Pàmies se escapó, atravesó Siberia, llegó hasta Japón, cruzó a Los Ángeles y de allí recorrió el continente americano hasta Chile. Las presiones hicieron que finalmente optara por exiliarse en México. Una odisea que atrapó a Martí hasta obligarle a escribir una novela que contiene, además, una historia de amor más fuerte que la vida con el trasfondo de una Barcelona que ya no existe: “Me interesaba mucho esa historia de amor entre Teresa y Miquel, y ese reencuentro cuando los dos se daban por muertos. Ella recibió una carta de la Internacional Comunista informándole de que su marido había muerto en un hospital militar y él leyó en un periódico que el refugio aéreo de París donde ella se protegía de los bombardeos en la Segunda Guerra Mundial había sido destruido por el impacto directo de una bomba”, dice Martí. “¡Cómo sería ese reencuentro, con la hija que él no sabía que tenía y la esposa que daba por muerta!”, añade.
    La historia, tozuda, se empeñó en ocultar este episodio de la Guerra Civil que de haberse concretado hubiera dejado un paisaje aterrador: “Si la posguerra ya fue difícil en Barcelona, cómo hubiera sido con una ciudad arrasada. Bueno, supongo que la gente se hubiera ido a sitios como Badalona o Sabadell y hoy serían grandes núcleos urbanos”.

    Martí reconoce en su familiar la figura de un idealista que no encajaba en una ciudad donde Moscú dictaba las normas y donde se respiraba esa sensación de que todo se vendría abajo en cualquier momento: “El hermano de mi bisabuelo creía que los ideales estaban al servicio de la gente y no al revés y por eso se negó a cumplir las órdenes. Creo que era una concepción totalmente distinta de la política a la que se tenía en aquella época”, sostiene.

    El libro, “un pequeño homenaje a Miquel Serra i Pàmies”, sirve también como recordatorio de que en las guerras ningún bando se libra de la barbarie: “Muchos te dicen que eso es imposible que pasara, que muchos de los defensores de Barcelona eran buenas personas incapaces de hacer algo así. Yo les digo: las ordenes partieron de Moscú y no se ejecutaron, pero la política de tierra quemada se aplicó en Girona, Figueras y la provincia de Lleida, por ejemplo; se dinamitaron iglesias, se volaron puentes, se hicieron saltar polvorines… En Barcelona eso no pasó porque no se siguieron las ordenes. No cuestiono la bondad o la buena voluntad de aquellas personas, pero la política era la que era”, remata Martí, que espera que “el libro sirva para que los historiadores se interesen más por lo que paso aquí en 1939. Eso sería la mejor recompensa”.

    Entrada de las tropas franquistas en Barcelona


    Gran parte de la extensa (575 pags), pero amena historia se desarrolla en tan solo diez días, en los que se suceden los acontecimientos acaecidos en la Barcelona de principios del 1939, cuando la guerra civil está en sus últimos compases y la desbandada de los perdedores va proporcional al avance de los ejércitos de Franco. No hay saltos temporales, salvo al inicio y al final del libro, pero si nos adereza la trama, con detalles que si bien no son fundamentales para el desarrollo de la misma, si nos sumergen en la realidad de esos días y las vivencias desde ambos bandos, de tal manera que quien lo lee, se siente viviendo aquellos duros momentos finales, tan terriblemente tensos, que nos recuerdan los episodios que miles de personas aún hoy día lamentablemente afrontan, en las todavía numerosas guerras civiles que se viven en muchos países del mundo. 

    La novela tiene multitud de personajes, de Companys a unos cuantos oficiales y soldados de ambos bandos, y varios cameos de lujo: Hemingway, Antonio Machado, Robert Cappa, Herbert Matthews, Santiago Carrillo y varios más. Pero los verdaderos protagonistas son el consejero, su esposa, un sargento que acaba de desertar del Ejército republicano, una cantante de cabaret y un agente soviético que es quien debe vigilar el cumplimiento de la orden de destrucción de Barcelona.

    La novela combina una arrolladora historia de amor con la aventura, la intriga política, la Historia y la crónica. Hay personajes malvados pero que terminan por hacerse humanos a cuenta de sus propias debilidades y de fondo está
    la Guerra Civil, que es un filón de historias que parece inagotable.
    Martí ensambla bien las piezas hasta el extremo de que
    no parece ser un debutante en el género, aunque la traducción –el original está escrito en catalán– sea a veces discutible. La historia de esa Barcelona salvada en el último momento –como París y Florencia no mucho después– por la arriesgada acción de un hombre bueno tiene una continuación que quizá el autor haya previsto: la peripecia de Serra i Pàmies tras la Guerra Civil da para muchas muchas páginas.

    ACTUALMENTE LEYENDO:  KAPUT MUNDI  (Ben Pastor)

    Booktrailer ¡QUEMAD BARCELONA! de Guillem Martí